愛力陽翻譯有限公司
- 所屬行業(yè): 商務(wù)服務(wù) 翻譯服務(wù)
- 供應(yīng)廠家:愛力陽翻譯有限公司
- 公司地址:天河區(qū)中山大道中130號(hào)匯誠大廈4B17
- 公司網(wǎng)址:http://www.yycsw.com.cn/card/teawoo2007/
- 主營產(chǎn)品:提供的翻譯類型有,英語翻譯,日語翻譯,法語翻譯,德語翻譯,韓語翻譯-,芬蘭語翻譯 越南語翻譯 荷蘭語翻譯 保加利亞語翻譯 ,意大利語翻譯,葡萄牙語翻譯,西班牙語翻譯,俄語翻譯,領(lǐng)域: IT韓文業(yè)翻譯、經(jīng)濟(jì)韓文翻譯、招標(biāo)韓文翻譯,招商韓文翻譯,法律韓文翻譯、貿(mào)易韓文翻譯,銀行交易業(yè)務(wù)翻譯,出國留學(xué)翻譯,等
-
姜郁女士
業(yè)務(wù)擔(dān)當(dāng)
郵箱認(rèn)證認(rèn)證
認(rèn)證
微信
020-85985683
I. 愛力陽翻譯有限公司是中國目前為數(shù)不多的能夠譯高水準(zhǔn)外譯外(比如:英語譯韓語)的翻譯公司,為包括中國企業(yè)在內(nèi)的全球企業(yè)提供與國際接軌的翻譯服務(wù)及相關(guān)行業(yè)的海外商業(yè)拓展務(wù)。
II. 在中國,我們保留有獲海外知名大學(xué)(美國加利弗尼亞大學(xué)、日本早稻田大學(xué)、韓國漢城國立大學(xué))博士學(xué)位的譯員37名,獲海外大學(xué)碩士學(xué)位的譯員62名,全部都是在跨國外資企業(yè)(比如飛利浦、LG)內(nèi)工作過5年以上的譯員,還有部分譯員現(xiàn)在正在擔(dān)任海外演藝界及經(jīng)濟(jì)界高層人士入中國訪問時(shí)的翻譯。
III. 我們在美國、韓國、法國有4家兄弟翻譯社,我們與其共享全球頂級(jí)譯員,這使我們的翻譯更與國際接軌,對(duì)于難度較高的翻譯,我們?nèi)炕虿糠纸挥趪庾g員翻譯或校驗(yàn)。
IV. 我們直接受雇于美,韓國企業(yè),幫助該國企業(yè)在中國尋找代理商、加盟商、投資點(diǎn),建立相應(yīng)的中國人脈,幫助海外企業(yè)進(jìn)行詳實(shí)的投資市場分析,成為海外企業(yè)對(duì)中國投資下結(jié)論的主要參考力量,助其成功開拓中國市場,至今為止已經(jīng)成功為30多家海外企業(yè)成功進(jìn)駐中國立了汗馬功勞。同時(shí),我們在中國也接受海外企業(yè)的宣傳委托,為其在中國進(jìn)行商品宣傳及構(gòu)建營銷渠道。
V. 我們在三星經(jīng)濟(jì)研究所上開設(shè)的“對(duì)中國投資俱樂部”論壇保留相當(dāng)數(shù)量的會(huì)員,在韓國當(dāng)?shù)匾彩窍喈?dāng)知名的“中國市場調(diào)查專家?!?VI. 我們的譯員居多是在國際舞臺(tái)上立身的貿(mào)易出身的譯員,因此差不多每一位譯員都懂三門或四門(包括本語)語言,當(dāng)需要將某一語言翻譯成好幾外國家的語言時(shí),可由同一譯員擔(dān)任,大大地降低了翻譯費(fèi)用。
VII. 從2004年開始,我們就為中國一些知名的出版社(中信出版社,電子工業(yè)出版社,中國社會(huì)科學(xué)出版社)翻譯高質(zhì)量的經(jīng)管類書籍,在出版行業(yè)內(nèi)具有相當(dāng)?shù)穆曌u(yù),我們翻譯的《公司要好,員工要強(qiáng)》光榮成為2005年人民代表大會(huì)的贈(zèng)書,其寫作能力代表著中國較高的一個(gè)層次。而眾所周知,口頭語和書面語具有較大的差異,在外譯中上面,即便是中國人,但倘若語言表達(dá)能力不夠,很可能翻譯出來的中文可能連中國人都不懂的地步。
VIII. 我們擁有大量的海外企業(yè)客戶(指采購商或生產(chǎn)商),因此,我們可在適當(dāng)時(shí)機(jī)內(nèi)幫助中國客戶開辟海外市場。同時(shí),我們在韓國的合作商每年都會(huì)定期舉行廠商聯(lián)誼會(huì),組織銷售商與采購買之間的聯(lián)誼,直接將中國企業(yè)帶出國門。
IX. 我們是韓國、美國、中國香港的四個(gè)區(qū)域性商會(huì)保持著緊密的合作關(guān)系,可以直接為中國企業(yè)提供商品合作信息及海外市場信息。
X. 由上可以看出,我們,或許唯有我們才是貴司翻譯業(yè)務(wù)的適任者,我們在幫助貴司進(jìn)行翻譯的同時(shí)提供較多的市場信息及海外商業(yè)機(jī)會(huì)。